MEGA MAN X3 PSX. OTTOBRE 2008 Patch in Italiano versione 1.0, ad opera di Sigfried.M INDICE: 1-DISCLAIMER. 2-INTRODUZIONE. 3-COSA E' STATO TRADOTTO. 4-COSE DA FARE (FORSE) IN FUTURO. 5-VARIE INFO SUL GIOCO. 6-COME APPLICARE LA PATCH. 7-COME GIOCARE. 8-INDIRIZZI UTILI. 9-RINGRAZIAMENTI. 1-DISCLAIMER: Le patches non facilitano in alcun modo la duplicazione di materiale coperto dal diritto d'autore, in perfetta sintonia col dettato del Digital Millenium Copyright Act del Congresso USA, universalmente riconosciuto come norma di riferimento in materia. Esse infatti non contengono alcuna "crack" e sono create al fine di poter esser applicate SOLO alla versione originale del gioco. Le modifiche, sebbene teoricamente riservate alla casa produttrice del gioco (art. 64-bis* della legge 633/41 sul diritto d'autore, come modificato dal Decreto Legislativo 518/92), sono da sempre tollerate in ambito videoludico. Le patches comunque sono totalmente gratuite e non vengono in alcun modo vendute, né da sole, né già applicate sulla versione originale del gioco. Va pertanto declinata ogni responsabilità per eventuali attività di lucro che vengano da altri illecitamente perpetrate utilizzando le patch di traduzione create dai frequentatori del sito. a) La patch contenuta in questo archivio va utilizzata esclusivamente sul gioco originale legittimamente detenuto per il quale essa è stata creata. Gli autori vietano espressamente la distribuzione della patch separata dagli altri file contenuti nell’archivio. b) La patch è stata creata senza alcun fine di lucro o di profitto. c) Sigfried.M declina quindi la responsabilità delle riviste che, senza alcun consenso dell'autore, il quale deve ritenersi come già NON dato, intendessero, in via del tutto autonoma, vendere o comunque distribuire questo programma nei supporti CD/DVD dei loro periodici. d) È assolutamente vietato vendere o cedere a terzi a qualsiasi titolo il gioco già patchato; i trasgressori potranno essere puniti, ai sensi dell'art. 171bis Legge sul diritto d'autore, con la reclusione da 6 mesi a 3 anni. e) Si declina la responsabilità derivante dall'uso scorretto della nostra patch da parte di terzi. f) La patch non contengono porzioni di codice del programma del gioco; gli elementi che le formano non sono dotati di autonomia funzionale. g) Per la creazione delle patch non è stato necessario violare sistemi di protezione informatica, né dalla sua applicazione viene messa in atto tale condotta. h) La patch sono un prodotto amatoriale e pertanto gli autori declinano la responsabilità di possibili malfunzionamenti. L'uso delle patches è a vostro rischio e pericolo. Il gioco Mega Man X3 è 1995, 1996 © CAPCOM CO.,LTD, a cui appartengono tutti i relativi diritti. 2-INTRODUZIONE: Tutto è cominciato quando ho deciso di tradurre la serie di Mega Man X per Playstation. Volevo cominciare con X4, visto che il terzo capitolo era già stato tradotto a suo tempo da Clomax nella versione Super Nes. Poi sono subentrati diversi problemi per X4, e così ho deciso di dedicarmi alla traduzione di X3 su Playstation. In fondo non è giusto che solo sulla versione Super Nes possano gustarselo in Italiano :-) Spero che apprezzerete il mio lavoro su questa patch, anche se so che non è un gioco di gran rilievo ed oltretutto in pochi sono a conoscenza dell'esistenza di una versione Playstation di questo gioco. Mettiamoci anche la scarsissima reperibilità di questo titolo e la frittata è fatta... Ci giocheranno 5-6 persone a questo gioco con la mia patch. :-p 3-COSA E' STATO TRADOTTO: Premetto che la traduzione di Clomax mi è stata utile per avere una "base" di traduzione. Ho fatto il possibile per tradurre bene praticamente tutto, anche se non è facile con i puntatori, lo spazio limitato di alcune stringhe di testo e compagnia bella. Sono stati tradotti ovviamente i dialoghi, il prologo, il menù principale con il sottomenù delle opzioni, il menù della Memory Card, la schermata di caricamento ed anche la scritta "EXIT" nel sottomenù che si apre quando premete il tasto "Start" durante il gioco. Questa è un pò un'esclusiva, visto che in nessuna traduzione in nessuna lingua era stata tradotta. :-))) NON ho tradotto i nomi delle armi che X riceve uccidendo i boss dei vari livelli, nè i nomi dei pezzi dell'armatura, nè il nome "Maverick Hunters", nè altre cose, perchè preferisco che siano lasciati in originale. In alcune finestre di dialogo noterete che ci sono larghi spazi vuoti, e' del tutto normale visto che, come ho scritto prima, le stringhe di testo e i puntatori sono una grande limitazione. NOTA BENE: Alcune frasi(poche)potrebbero essere uguali alla traduzione di Clomax per Super Nes, per il semplice motivo che quel modo di tradurle, mi sembrava il migliore. SE RISCONTRATE ERRORI, IMPERFEZIONI O QUALSIASI ALTRO TIPO DI PROBLEMA, CONTATTATEMI MANDANDOMI UN MESSAGGIO PRIVATO NEI PROFILI DEI VARI FORUM CUI SONO ISCRITTO. TROVATE GLI INDIRIZZI NELL'AREA "8-INDIRIZZI UTILI" DI QUESTO DOCUMENTO. 4-COSE DA FARE (FORSE) IN FUTURO: Vorrei riuscire ad ampliare lo spazio nella sezione di Configurazione del Controller, così da non avere scritte tipo "Salt", "Spar"... Ed inoltre vorrei poter modificare la scritta "OPTION MODE" nel menù iniziale delle opzioni. 5-VARIE INFO SUL GIOCO. Per visualizzare il prologo, bisogna aspettare qualche secondo nella schermata successiva al video dell'intro(quella con scritto CAPCOM, ALL RIGHTS RESERVED, ECC..), senza premere START...anzi, per sicurezza non premete alcun tasto :-p Se esce la schermata con scritto "INIZIA", "CONTINUA" ED "OPZIONI", significa che avete premuto qualcosa e allora dovete resettare la console o l'emulatore. Non tutti sanno che è possibile anche giocare con Zero. Basta premere il pulsante "R1" nel sottomenù durante qualsiasi livello, tranne l'iniziale. Allo stesso modo potete tornare ad usare X. Però ha molte limitazioni: Zero può essere usato solo una volta per ogni livello ed ha solo una vita. Quindi se muore, non potete più usarlo. Zero non può usare nessuno dei potenziamenti e delle armi di X. Zero non può aprire nessuna porta nei vari livelli...eccetto una...cioè quella nella seconda stazione della Fortezza di Doppler, dove c'è il miniboss BUG. Se Zero sconfigge questo nemico, lascerà a X la Beam Sabre, ma così avrete quello che forse è il peggiore dei due finali disponibili...e mi sembra che X non possa usare il colpo più potente con l'X-Buster. Per maggiori info sul gioco, visitate il sito riportato nell'area "8-INDIRIZZI UTILI" di questo documento. 6-COME APPLICARE LA PATCH: Cominciamo con il creare l'immagine del gioco, io ho applicato la patch sulla versione PAL, non so se funziona con le altre versioni. L'immagine deve essere in formato .Bin e .Cue creato con Alcohol 120% o CDRWin. Se usate un altro formato, molto probabilmente la patch non verrebbe applicata correttamente. Non dimenticate di fare una copia di backup del gioco non patchato, casomai qualcosa andasse storto!!! Comunque, insieme alla patch, nel file che avete scaricato dovrebbero esserci anche due programmi. PPF-O-MATIC ed ECCRegen. Aprite PPF-O-MATIC, nella prima riga chiamata "ISO File" cliccate sul simbolino del floppy sul lato destro e selezionate l'Immagine che avete creato. Nella seconda riga chiamata "Patch" cliccate sempre sul simbolino del floppy e selezionate la patch. Cliccate su Apply. Dopo aver finito, dovrete rigenerare gli ECC. Andate nella cartella ECCRegen e cliccate sul file ECCRegen.exe. Selezionate la vostra immagine che avete appena patchato usando l'icona a forma di cartella. Ora selezionate l'opzione Mode2 se non lo fa in automatico. Ora cliccate su Scan. Se vi apparirà un LUNGO numero di settori con a fianco una casellina, spuntate tutte le caselline e poi cliccate su Regenerate. 7-COME GIOCARE: Ora potete anche masterizzare l'immagine patchata sempre con lo stesso programma che avete usato per crearla, quindi Alcohol 120% o CDRWin, così da poter giocare sulla vostra Playstation, oppure potete utilizzare un emulatore ed usare direttamente l'immagine, senza masterizzarla. L'emulatore che ho usato io è il pSX versione 1.13, con questo il gioco gira molto bene e si vede meglio che su ePSXe, ma comunque non credo ci siano problemi con altri emulatori. NOTA BENE: Se dovete giocarlo su pc, il mio consiglio è comunque quello di fare un file immagine del vostro cd, patcharlo e giocarvelo con pSX 1.13 senza masterizzarlo, perchè il gioco ha qualche problema quando eseguito su un emulatore direttamente da CD ed ha qualche problema anche, soprattutto audio, con ePSXe, anche se dovrebbe bastare usare il plugin ePSXe SPU core 1.7.0 o più recente. Inoltre, il gioco può avere problemi anche ad essere eseguito su Playstation2. 8-INDIRIZZI UTILI: http://www.mmhp.net/ OTTIMO SITO, IN INGLESE, CON GUIDE E TANTISSIME INFORMAZIONI SU OGNI GIOCO DI MEGAMAN. http://www.romhacking.it IL MAGGIORE SITO ITALIANO DI ROM HACKING. http://www.romhacking.it/forum/ FORUM DEL MAGGIORE SITO ITALIANO DI ROM HACKING, MI TROVATE CON IL NICK Sigfried.M http://www.sadnescity.it/ SITO DEI SADNES, IL PIU' FAMOSO GRUPPO ITALIANO DI TRADUTTORI DI ROM. http://lnx.sadnescity.it/forum/ QUESTO E' IL FORUM DEI SADNES ED ANCHE QUI MI TROVATE CON IL NICK Sigfried.M http://www.zophar.net/ QUESTO E' UNO DEI MAGGIORI SITI IN INGLESE DI ROM HACKING http://www.zophar.net/forums/index.php FORUM DEL SITO PRECEDENTE, QUI HO IL NICK Siegfried.M http://www.romhacking.net/ ANCHE QUESTO IN INGLESE, E' FORSE IL MAGGIORE SITO MONDIALE DI ROM HACKING. http://www.romhacking.net/forum/ ED OVVIAMENTE ANCHE IL FORUM DI ROMHACKING.NET. QUI HO IL NICK Sigfried.M http://forum.mentzland.co.uk/index.php FORUM IN ITALIANO DI MENTZ, QUI HO IL NICK Sigfried.M http://crosser.altervista.org/ SITO DI GEMINI, BRAVISSIMO HACKER DI ROM ITALIANO. 9-RINGRAZIAMENTI: in primis alla Capcom, che ha prodotto tanti titoli con questo simpatico personaggio, forse non saranno giochi eccezionali ma si lasciano giocare che è una meraviglia e sono l'ideale tra un RPG e l'altro :-p alla mia ragazza, per aver fatto la schermata di Caricamento(io sono una frana con i programmi di grafica)e per il supporto morale :-) a Gemini, Clomax e Mentz per i loro preziosi aiuti e consigli. ai SadNes, per avermi concesso di usare il loro Disclaimer. CONCLUDENDO, Spero che apprezzerete questo mio lavoro...magari fatevi sentire anche per dirmi che vi è piaciuta la patch e non solo se riscontrate problemi :-D